A BIREME lançou o novo site do DeCS em 18 de setembro, durante uma conferência web que contou com a participação de 390 pessoas de 28 países das regiões das Américas (22) e Europa (6).
Há 34 anos, o DeCS cumpre um papel fundamental na gestão e no acesso à informação e conhecimento em Ciências da Saúde. Produzido pela BIREME/OPAS/OMS, é um vocabulário controlado organizado de maneira hierárquica e derivado do tesauro Medical Subject Headings (MeSH), produzido pela Biblioteca Nacional de Medicina dos EUA (National Library of Medicine, NLM). O DeCS é a tradução e extensão do MeSH nos idiomas espanhol, francês e português, usado para indexar, buscar e recuperar a literatura técnica e científica disponível nas fontes de informação da Biblioteca Virtual em Saúde (BVS).
Com um layout moderno em conformidade com padrões W3C de acessibilidade, o novo site do DeCS apresenta uma nova interface amigável, onde é possível ter acesso ao mesmo conteúdo em quatro diferentes idiomas. Um único menu disposto linearmente torna mais fácil a navegação. Também uma única caixa de busca permite fazer a pesquisa nos quatro idiomas, independentemente do idioma da interface. A pesquisa padrão é por palavra inteira, esteja ela no começo, meio ou fim do termo.
O modo de interação com os usuários também foi aprimorado. Agora, estão disponíveis formulários por meio dos quais é possível quantificar e qualificar tais interações. Os usuários do DeCS continuam tendo como fazer perguntas e críticas, sugerir correções, inclusão de termos, além de solicitar o descarregamento da base de dados para sua inclusão em motores de pesquisa.
Uma das mais relevantes ações de modernização foi a nova maneira de apresentar os registros de descritores. Em conformidade com o MeSH, os termos dentro de um registro são separados por grupos de conceitos, e são indicadas as relações que esses conceitos possuem com o descritor. Assim, em um registro, há sempre um conceito nuclear, que é o próprio descritor. Seus termos alternativos podem pertencer ao mesmo âmbito ou a âmbitos mais ou menos amplos relativamente ao descritor.
O novo portal ainda permite acesso às edições online de 1999 a 2019 do vocabulário e a um guia em PDF para orientação de como fazer pesquisa no site.
Além da NLM, que rege as atualizações anuais, a BIREME/OPAS/OMS conta com o apoio dos seguintes parceiros no desenvolvimento e atualização do DeCS/MeSH:
- Facultad de Medicina de la Universidad de Chile para a tradução de conceitos ao espanhol americano;
- Instituto de Salud Carlos III para a tradução de conceitos ao espanhol europeu;
- Institut National de la Santé et de Recherche Médicale, INSERM, que proporciona a tradução dos conceitos MeSH ao francês;
- L‘Université de Rouen, Normandie, para a tradução ao francês de conceitos em categorias exclusivas do DeCS.
O DeCS/MeSH, como linguagem comum em ciências da saúde, é utilizado por profissionais de ciências da informação no processo de indexação de documentos nas principais bases de dados bibliográficas disponíveis na BVS, tornando-se a ferramenta que orienta os indexadores, permitindo-os escolher os termos mais adequados que representam os assuntos dos documentos. Ao mesmo tempo, o DeCS/MeSH é o instrumento que facilita a busca, a disseminação e o acesso à produção técnico-científica em saúde a todos os usuários.
O lançamento foi moderado pelo Dr. Diego González, Diretor da BIREME e contou com as palavras do DR. Jarbas Barbosa, Subdiretor da OPAS/OMS e Dr. Sebastián García, Diretor do Departamento de Provas e Inteligência para a Ação em Saúde da OPAS/OMS. A apresentação da nova plataforma foi conduzida por Renato Murasaki, Gerente de Tecnologia da Informação e Ana Cristina Espíndola, Analista de Informação, ambos da BIREME. Houve uma ampla discussão e sessão de perguntas e respostas que enriqueceu o evento.